4e6yPaToP утром писал(а): Алёна Свиридова - Призрачный герой [Ночью всё иНаче • 1997] † Michael Jackson - Ghosts [Blood on the Dance Floor: HIStory in the Mix • 1997]
Скрытый текст +
4е тоже не знает, что выбрать... пускай будет Джексон... клипешник у него забористый =)
4e6yPaToP где-то уже писал(а):† Михаил Яковлев Призраки [Кровь на танцплощадке: его история в миксе • 1997] txt+rinf-ainf-simdbwww
Wikipedia писал(а):«Ghosts» была написана Джексоном ещё в начале 1990-х гг. и предназначалась длЯ саундтрека к фильму «Семейные ценности Аддамсов». Однако, когда в 1993 году начались съёмки танцевального рекламного видеоролика к ленте, певец отказался от первоначального замысла.
Английская Wikipedia писал(а):Короткометражный фильм, написанный Джексоном и Стивеном Кингом и снятый режиссёром Стэном Уинстоном, был вдохНовлён изоляцией, которую певец почувствовал после того, как его обвинили в сексуальном насилии над детьми в 1993 году. В центре сюжета - Маэстро (Джексон), которого жители и мэр (также сыгранный Майклом Джексоном, который намеренно напоминает Тома Снеддона, прокурора по обвинениям 1993 и 2005 годов), которого чуть не выгнали из своего города, потому что они считают его "уродом". В фильм вошли несколько песЕн и музыкальных клипов с альбомов HIStory и Blood on the Dance Floor: HIStory in the Mix. Клип длился более 38 минут и был занесён в Книгу рекордов Гиннесса как самое длинное музыкальное видео до 2013 года.
4e6yPaToP утрОм писал(а): Евгений Гришковец, «Бигуди», Ренарс Кауперс - Песня [СеКунда • 2007] «Blur» - Song 2 [Blur • 1997]
Скрытый текст +
4e6yPaToP уже где-то писал(а): Eugene McGregor, «Hair Roller», Renars Kaupers Song [Second • 2007] txtinf-awww1www3
Скрытый текст +
Dzen.ru писал(а):Бигуди́ (от фр. bigoudi) — приспособление для завивки волос.
Красивые завитки и локоны люди делали издавна. Материалы были разными: в Древнем Египте пользовались деревянными палочками, в Древней Греции использовали металлический стержень — каламист (раСкалённый на открытом огне бронзовый/железный/золотой стержень), в Древнем Риме использовались куски ткани.
Своим происхождением данное слово обязано французскому языку. Считается, что впервые оно появилось в западной части французской провинции Бретань.
Жительницы местечка Bigouden в этой провинции очень любили носить смешные цилИндрообразные головные уборы. Впоследствии эти головные уборы стали называть бигудены в честь самой провинции. А уже в дальнейшем, когда изобрели приспособление для завивки прядей волос, решили, что оно очень напоминает миниатюрный бигуден, поэтому приспособление получило такое название.
Songfacts.com писал(а):The Airborne Toxic Event took their name from the post-modern writer Don DeLillo's novel White Noise, which won the National Book Award in 1985. In the story the main character is exposed to an enormous chemical explosion, dubbed "the Airborne Toxic Event," and is forced to confront his fear of death.
«Воздушный токсический случай» получили своё название от романа писателя-постмодЕрниста Дона Делилло"Белый шум", который получил НационаЛьную книжную премию в 1985 году. По сюжету главный герой подвергается воздействию мощного химического взрыва, получившего название "Воздушный токсический случай", и вынужден противостоять своему страху смерти.
Последний раз редактировалось 4e6yPaToP 11 май 2023, 18:51, всего редактировалось 1 раз.
На звание "Лучшая песнь всяко-разных времён среди команданте 4e" случайным образом номинируются:
«Counting Crows» - Accidentally in Love [Shrek 2: Motion Picture Soundtrack • 2004] {OST «Shrek 2»} Земфира - Любовь как случайная смерть [Богиня: как я полюбила (музыка к фильму) • 2004] {ОЗД «Богиня: как я полюбила»}
4e6yPaToP сегодня утром писал(а): «Counting Crows» - Accidentally in Love [Shrek 2: Motion Picture Soundtrack • 2004] {OST «Shrek 2»} Земфира - Любовь как сЛучайная смерть [Богиня: как я полюбила (музыка к фильму) • 2004] {ОЗД «Богиня: как я полюбила»}
Скрытый текст +
4e6yPaToP не знает, чего выбрать. Ла-а-адно, пускай будет «Counting Crows». Робот Илья умеЕт убеждать =)
Wikipedia писал(а):Название «Counting Crows» происходит от считалки, которую Дьюриц услышал одНажды в фильме «Знаки жизни» (1989). Фрагмент этой считалки можно услышать в песне «A Murder of One»: '
'«Well I dreamt I saw you walking up a hillside in the snow. Casting shadows on the winter sky as you stood there, counting crows. One for sorrow, two for joy. Three for girls and four for boys. Five for silver, six for gold. Seven for a secret never to be told.»
В русском языке название коллектива может быть случайно воспринято несколько иначе:
Fb.ru писал(а):Фразеологизм "ворон считать" имеет несколько толкований:
Быть рассеянным. Так говорят о невнимательных людях, которые не сосредоточены на какой-то работе. Например: "Он так скучно ведёт занятия, что все на них ворон считают". Бездельничать. В этом значении фразеологизм "ворон считать" употребляют, когда говорят о человеке, который бесполезно проводИт время. Например: "Вместо того, чтобы ворон считать, почитал бы книжку".
Происхождение выражения связано с естественным для человека желанием наблюдать за "братьями меньшими". Такие фразеологизмы имеют своё название - зооморфизмы.
Wikipedia писал(а):«Шрек!» (англ. Shrek!) — иллюстрированный рассказ американского детского писателя и художника Уильяма Стейга. ... Имя огра, как и название книги, взято автором из немецкого языка или из языка идиш, в которых Schreck/Shrek означает «страх, ужас».
4e6yPaToP в прошлый 4етверг писал(а):Земфира - Любовь как случайная смерть
Скрытый текст +
Vk.com писал(а):эта композиция часто обозначается аббревиатурой "ЛКСС", как когда-то песня "Прости меня моя любовь" значилась в сет-листах как "ПММЛ"
День 4050
18 мая. 4етверг.
На звание "Лучшая песнь всяко-разных времён среди команданте 4e" случайным образом номинируются:
«Guns N’ Roses» - You Could Be Mine [Use Your Illusion II • 1991] {OST «Terminator 2: Judgment Day»} Валерий Меладзе - А всё могло бы быть иначе [Самба белого мотылька • 1998]
4e6yPaToP уТром писал(а): «Guns N’ Roses» - You Could Be Mine [Use Your Illusion II • 1991] {OST «Terminator 2: Judgment Day»} ВалерИй Меладзе - А всё могло бы быть иначе [СамБа белого мотылька • 1998]
Скрытый текст +
А Ч-800 сегодня выберет иноагента Меладзе... уж больно душевные песенки он пел на заре своей творческой деятельности... жаль, что потом скурвился и скукожился...
Wikipedia писал(а):Вале́рий — мужское русское личное имя латинского происхождения; восходит к лат. Valesios (Валесиос), позже Valerius (Валериус) — древнеримскому родовому имени Валериев. Помимо этого, в древнеримской мифологии «Валериус» — эпитет Марса. Valerius образовано от «valeo» — «быть сильным, здоровым, бодрым, крепким» (к этому же корню восходит другое имя — Валентин).
Английская Wikipedia писал(а):During The Moscow Tour, Valeriy and Konstantin met their future producer Evgeniy Friedland. Evgeniy helped to record the first of Valeriy's songs – "Ne Trevoz Mne Dushu Skripka" (Не тревожь мне душу, скрипка; Don't Disturb my soul, violin). As Meladze later stated in interviews, after the success of the song, Evgeniy asked Valeriy to change his last name (surname) from "Meladze" to "Lisov" or "Lisovskiy," in effect translating it from Georgian to Russian ("mela" and "lisa" both meaning "fox" in their respective languages). However, he refused to change his name.
Во время московского тура Валерий и Константин встретились со своим будущим продюсером Евгением Фридлендом. Евгений помог записать первую из песен Валерия - "Не тревожь мне душу, скрипка". Как позже заявил Меладзе в интервью, после успеха песни Евгений попросил Валерия изменить свою фамилию с «Меладзе» на «Лисов» или «Лисовский», фактически переводя её с грузинского на русский («мела» и «лиса» означают оно и то же на своих языках). Однако Меладзе отказался изменить свою фамилиЮ.
4e6yPaToP сегодНя утром писал(а): Melanie С - If That Were Me [Northern Star • 1999] «Несчастный случай» - Если б не было тебя [Чернослив и курага • 2000]
Скрытый текст +
Да ладно... мне кацца, достойно локализовали и преКрасно исполнили... Короче гря, сегодня 4е снова в оппозиции... он как та Баба-яга, которая против! =)
Музыка: Toto Cutugno, Pasquale Losito... Алексей Кортнев, Сергей Чекрыжов, Павел Мордюков. Слова: Pierre Delanoë, Claude Lemesle, Vito Pallavicini... эквиритмиЧеский перевод Алексей Кортнев.
Мusic-facts.ru писал(а):Участники "Несчастного случая" успели поиграть в КВН в сезоне 1987-1988 годов, входя в состав команды МГУ. Сезон запомнился как самый длинный за всю историю КВН, и по его итогам команда заняла третье место, набрав 25,7 баллов. Валдис Пельш предстал в образе латыша, плохо знающего русский язык. В одной из сценок он обращался к Алексею Кортневу со словами: "Как сказал недалёкий друг Леша…" Когда Пельш стал ведущим шоу "Угадай мелодию", то решил покончить со старой шуткой и говорить без акцента. Но зрителям сказали, что на самом деле ведущий говорит с диким акценТом, просто телекомпания "ВИД" купила для него специальный дорогостоящий прибор, который глушит акцент. Эту шутку многие приняли за чистую монету.
@некдот Если вам уже за тридцать, и вы абсолютно ничего не добились в этой жизни - значит вы честный и порядочный человек!
Последний раз редактировалось 4e6yPaToP 02 июн 2023, 06:58, всего редактировалось 1 раз.
4e6yPaToP утром писал(а):X «Dead or Alive» - You Spin Me Round (Like a Record) [Youthquake • 1985] «Круиз» - Крутится волчок [Крутится волчок • 1981]
Скрытый текст +
Сегодня нет желания спорить с красногорским камрадом... песнь заходит завсегда... так что тоже голосну за гомосека (уже мёртвого, к соЖалению)... хоть команданте 4е и не гомосек, но иногда он питает к меньшинствам глубокую симпатию =)
Wikipedia писал(а):Личная жизнь 8 августа 1980 года Бёрнс женился на Линн Корлетт, с которой познакомился в парикмахерской, где они вместе работали. Они развелись в 2006 году. В 2007 году он вступил в гражданское партнёрство со своим бойфрендом Майклом Симпсоном. В интервью с Говардом Стерном Бёрнс отметил, что у его мужа есть дочь. У Бёрнса и Симпсона также был кот, нередко появлявшийся с Бёрнсом на телевидении.
Касательно своей сексуальной ориентации он сказал следующее: «Люди постоянно хотят знать — гей я, би, транс или кто? Я же говорю забыть об этом. Должна быть какая-то другая терминология, и не знаю, изобрели её или нет. Я просто Пит». Также он отметил, что всегда идентифицировал себя как мужчину: «Меня шокирует то, что кто-то мог подумать, будто я женщина. Не поймите меня неправильно — я люблю женщин, я люблю мужчин; и очень горжусь тем, что я мужчина».
Stihi.ru писал(а):В 1977 вокалист Пит Бёрнс (Pete Burns) создал свою первую группу "The Mystery Girls" ("Загадочные девушки"), а когда она распалась два года спустя, несколько её участников объединились в группу "Nightmares in Wax" ("Восковые кошМары"), игравшую готический панк-рок. Состав менялся...
Mamqa.com писал(а):Однако затём Бёрнсу разонравилось название коллектива, и буквально за десять минут перед первым появлением своей группы на радио он переименовал её в «Dead or Alive» - не переносил претенциозные, претендующие на тонкий вкус названия других ансамблей из Ливерпуля и не желал иметь с этими группами ничего общего.
...в 1980 году группа стала называться "Dead or Alive" ("Мёртвые или живые").
@некдот - Дорогой, ты купил мне на 8 марта подарок? - Конечно, дорогая. - А он мне понравится? - Если не пОнравится, отдашь мне, я о таком спиннинге давно мечтал.